Autoridades alemanas, aconsejan a surfistas la utilización otros navegadores de Internet que Internet Explorer. La advertencia se emite después de que Microsoft reconoció que IE ha sido el eslabón débil en los ataques cibernéticos que han afectado recientemente a Google y otras compañías y que Google culpa a hackers chinos.
Microsoft está trabajando para llenar el vacío de seguridad, pero sostiene que los riesgos son bajos y da a los usuarios hasta nuevo aviso el consejo de establecer la seguridad de su navegador en «alto», lo que a su vez hace que sea imposible navegar por muchas páginas. Pero las autoridades alemanas creen según la BBC que esas medidas son insuficientes.
Gråhamn Cluley de la empresa de antivirus Sophos ve un riesgo en sí mismo que el conocimiento acerca de la vulnerabilidad se conozca públicamente.
– El conocimiento de cómo las cosas van de aprovecharse de este problema ya está disponible en Internet, así que es muy posible que ahora todos aprovechen, dice él a la BBC.[http://www.svd.se]
Did Chinese Hackers Exploit Internet Explorer to Attack Google?
The entire world has been talking about Google’s decision to not censor its China search engine after it became the victim of Chinese cyber attack. And while we’ve talked a great deal about its global implications and the censorship in China, we haven’t talked a lot about exactly how Chinese hackers actually broke through Google’s security measures.
A recently published analysis by antivirus/computer security firm McAffee seems to have some of the answers.
They have launched an investigation into the attack that has turned up some interesting results, including the likely codename of the operation as well as a key vulnerability in Microsoft’s Internet Explorer that may have helped the hackers succeed.[…][ mashable.com/…/14/google-china-attack-anatomy/]