Jean-Marc Ayrault y “su pene”

Su nombre puede hacer sonrojar a los árabes

El nuevo primer ministro de Francia Jean-Marc Ayrault, 62, ha causado confusión y desconcierto en los países de habla árabe. La razón es que su apellido suena como la palabra árabe que significa “su pene”.

Los presentadores de noticieros en países de habla árabe se han visto obligados a hacer saltos mortales lingüísticos para evitar pronunciar el nombre del primer ministro correctamente.

En francés se pronuncia el nombre  algo así como “Aj-rá”. Pero en algunos estados árabes pronuncian Ayrault con un sonido de h en el comienzo del nombre. También ocurre que el nombre se ha pronunciado “arrow” – todo para alejarse de la palabra árabe que es sinónimo de “su pene”.

Jean-Marc Ayrault Kanamara Matsuri (Festival of the Steel Phallus)

El ministerio de relaciones exteriores de Francia se ha visto obligado a lanzar pronunciaciones alternativas del apellido del primer ministro para evitar avergonzar a la gente de habla árabe, escribe el periódico francés France Soir.

El ministerio ha enviado un comunicado de prensa a los medios de comunicación árabes en las que pone cómo el nombre debe ser pronunciado en francés. Pero en el envío se recalca que Jean-Marc Ayrault acepta si todas las letras de su nombre se pronuncian, como “l” y “t” al final de su nombre, Ayrault. Se pronunciaría entonces algo así como “Aj-rållt”. [Hans namn kan få araber att rodna – DN.SE]

Leave a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*